Le blog de Speechi

 

Le Blog de Speechi / Speechi blog...

Des infos, des trucs et astuces, notre vision du monde (au moins du monde du logiciel) et la vôtre... ce Blog est aussi à vous, réagissez !

News, tips and tricks, our vision of the world (at least of the software world) and yours... This blog is also yours : welcome !

Mascotte en devenir surplombant mascotte notoire / Climbing mascot over notorious - but stagnant -one (28/3/2005)

L'appel du 18 juin retrouvé / De Gaulle's 18 june famous radio speech(i) (18/6/2005)

La première présentation PowerPoint / The very first PowerPoint presentation (5/8/2005)

Speechi sur mobile / Speechi on mobile phone (8/4/2005)

Chemise perdue à Las Vegas / Lost skirt in Vegas (14/6/2005)

Ingénieur support Speechi à l'heure des repas / Speechi support engineer at lunchtime

Ranger bureau / Remember to clean my desk (5/4/2005)

Ranger bureau / Clean desk (5/4/2005)

mercredi 31 août 2005

Des exemples de projets éducatifs à base de blogs pour illustrer mon billet précédent / Some "educational blogs" examples to illustrate my former post


Du coup, je suis en train de surfer pour voir si je peux trouver des blogs qui illustrent le propos de mon billet précédent. Je viens de tomber sur Blogs / Carnets Web, qui est intéressant parce qu'il illustre un grand nombre d'usages différents (site pédagogique, recherche, espace d'enseignement...). Je tombe aussi sur Edublogs et là on est dans une entreprise très proche de ce dont je parlais: une plate-forme de blogs éducatifs (sous WordPress) en libre service. C'est gratuit et tout le monde peut s'inscrire (site anglais qui génère beaucoup de "buzz" en ce moment).

Si vous connaissez d'autres exemples, n'hésitez pas à les mettre en commentaires. Je les intègrerai au fur et à mesure.
So now I'm surfing to see if I can find blogs to illustrate my former post...Well, I've just found Blogs / Webblogs (from Emob, in french) that illustrates different possible applications of blogs in education. Then there is Edublog which is closer to what I was thinking about. This is an open-source, free access blog platform. You just register and start blogging your course...

If you know other examples, just comment this post and I will add them along the way.

Blogs et enseignement à distance / e-learning and blogs


Suite à un (vif) échange de vues hier avec Loïc sur les blogs, je poste ma vision de ce que peuvent devenir les blogs dans le domaine éducatif. Il s'agit essentiellement d'une reprise d'un billet posté sur le site de Moodle .

Following yesterday's discussion with Loïc about blogs, here is my vision of what blogs may become in Education. This post is derived from one of my posts in Moodle site.

suite/more...

mardi 30 août 2005

Le MIT inocule le virus du savoir / The virus of education


Je disais la semaine dernière tout le bien que je pense de l'Université en ligne gratuite faite par le MIT. Une nouveauté dans l'ergonomie du site: il est maintenant possible de télécharger toutes les ressources d'un cours en un seul click. Voir par exemple un cours de mécanique quantique (désolé, c'est mon dada).

Tout ça se passe dans un contexte un peu plus global: celui de la publication la plus simple possible du cours pour l'élève (un clic pour le MIT, un click pour au podcast - parfois même un podcast peut se charger implicitement puisqu'on peut le programmer dans un "flux": on a donc du contenu en 0 click).

C'est intéressant que le MIT mette ça en oeuvre, même pour des cours très complexes (plusieurs dizaines d'heures d'étude) où le "gain" d'un clic ou deux ne semble pas stratégique.

On va de plus en plus vers des machines qui se mettent automatiquement et implicitement à jour avec le bon contenu. Au fait, vous savez qui a commencé ? Les fabricants d'anti-virus (Norton et autres...).

Last week, I was writing about how good the MIT free online university is. Well, something new has just appeared in their interface: you can download a whole course in a single click. Take a look at this quantum mechanic class, for instance (sorry, that's my hobby).

Actually, all this has to do with a larger problem: publication is becoming easier and easier for the student (one click in the MIT case, one click to access a podcast - and even sometimes zero click since a podcast can be programmed to download implicitely on an IPOD, for instance).

MIT addresses this concern even though it does not look overwhelmingly strategic for a student to win a few click on content that takes hours to study...

More and more, you are going to see machines that automatically update the content for you (well, I don't know if this is really good... Do you know who started this ? Anti-virus software developpers !)


Source

On parle de Speechi sur Arkius / Speechi on Arkius


Ca n'est pas tout récent mais je viens juste de le voir aujourd'hui... Arkius, c'est l'équivalent belge d'Engadget (pour ceux qui connaissent). C'est un blog rempli de commentaires sur tout un tas de gadgets électroniques (très marrant). Ca me fait tout drôle qu'on soit entre les robots, les clés Wi-Fi intelligentes et les avions espions ! C'est là.

It is not particularly new but I've just seen it. Arkius is the french speaking equivament of Engadget. This is a belgian blog full of news and comments about new electronic devices (I just love this kind of unuseful stuff !). I find it strange to find Speechi somewhere in between robots, smart Wi-Fi keys and spy planes !

lundi 29 août 2005

Une étude approfondie sur Claroline / An in-depth evaluation of Claroline


Une étude sur Claroline, à mettre en relation avec mon billet sur Claroline et Moodle. En conclusion (que les auteurs de l'étude auraient, disent-ils, préféré ne pas fournir !), "la facilité de Claroline est son atout n°1" et Claroline est extrêmement bien placée sur les aspects collaboratifs. (Alors à quand les blogs ?).

A Claroline evaluation that describes Claroline as "very easy to use without any technical knowledge" and "very good for collaborative working". See also my post about Claroline and Moodle. (I do apologize to english-speaking readers of this blog but the rest of the document is in french and I can only translate one fifty page long document a day...)


Merci à / Thanks to Eric Uyttebrouck

Le modèle de Speechi : la micro multi-nationale / The Speechi model : a micro-multinational company


Un article clé, à mon avis, paru jeudi dernier dans le New-York Times. Cet article décrit la montée des micro multi-nationales (des sociétés de moins de 10 personnes qui ont un domaine d'activité global).

J'ai parfois pu reconnaître Speechi. Nous aussi, on vend grâce à l'Internet dans les 4 coins du monde (à ce jour, le logiciel est utilisés dans 67 pays), on communique entre les continents avec Skype et on coordonne des travaux effectués un peu partout grâce aux nouveaux moyens de communication en ligne.

A fundamental article, I think, published in the New-York Times dated Aug, 25. It describes the rise of the "micro multi-nationals" (companies with less than 10 employees that manage to have global presence).

I could really recognize Speechi in the descriptions. We do sell worldwidebecause of the Internet (Speechi has customers in 67 countries), we communicate between all continents with Skype and we coordinate development and marketing activities with advanced online project management tools.

suite/more...

Le tableau blanc eBeam passe sur MAC et reconnaît l'écriture manuscrite / eBeam interactive whiteboard software now works from the MAC and adds OCR


J'ai déjà parlé plusieurs fois sur ce blog des systèmes de tableaux blancs interactifs et en particulier du système de tableau blanc eBeam (Je vous rappelle que nous avons couplé ce système à Speechi).

Ebeam Interactive est doté d'un super logiciel, très souple, qui permet la prise d'annotations sur l'écran (projeté) de l'ordinateur, la mise des sessions dans des albums, la publication, etc...

Eh bien, le fabricant, Luidia, vient de sortir la version MAC de son logiciel et en même temps a intégré un module de reconnaissance d'écriture (ce qui fait qu'on peut maintenant écrire sur un vrai tableau blanc avec le système d'OCR d'Evernote). Cool !

Pour info, eBeam, c'est un système portable, simple, précis et performant qui se vend 850 € ... C'est imbattable pour l'enseignement.

I have talked several times about Interactive whiteboards in this blog (and specifically mentionned eBeam Interactive whiteboard). We have actually coupled the system to our Speechi software, making it the first system to record your PowerPoint Conferences, your whiteboard drawings and to publish them in Flash for the Web....

Ebeam Interactive comes with a free and flexible piece of software, that allows you to annotate your Windows screen, to manage annotated screenshots in an album, to publish them and so forth...

Well, the MAC version is now available and Luidia has also now coupled an OCR module to the software from Evernote). Really cool new features !

Ebeam is a complete portable, powerful, precise interactive whiteboard that sells for 850 €... Cant' be beaten in Education (I really mean it).

dimanche 28 août 2005

Speechi élu produit du mois par PC Magazine ! / Speechi becomes PC MAG product of the month !



Ca fait vraiment plaisir quand un magazine comme PC MAG nous élit "Produit du Mois" (Edition Juillet / Août)...et ça prend un tour exotique que ce soit l'édition Moyen Orient du magazine qui l'ait fait ! Ils ont testé le produit vraiment en profondeur puisque vous pouvez apprendre que :


ou encore que


Bon allez, je ne comprends pas l'Arabe non plus ! Vous pouvez accéder ici à l'édition anglaise concernée de PC MAC. (Mais il y a bien une édition arabe, que vous pouvez lire ici !).

Au fait, quand est-ce que l'édition française (PC Expert) parle de nous ? La renommée internationale, c'est bien beau mais Speechi est quand même une boîte française, que je sache !

We have been really very pleased to be elected "Product of the Month" by PC Mag (July / August Edition). It sounds really exotic since we have been chosen by the Middle-East edition ! Keypoints for choosing Speechi were that :

and also that :

(OK, I'm joking about quotes. I don't understand arabic either. You can see the PC Mag article in english here and in arabic here).

Also, thanks a lot to Michelle and the Productivity For You team, our english (and now) middle-east distributor. You are doing a great job !

jeudi 25 août 2005

Plus ça va, plus je me dis qu'on va faire une version Podcast de Speechi / The more it goes, the more I think we are soon going to deliver a Speechi "Podcast" version.


Pour compléter mon billet précédent sur le Podcast, je viens de tomber sur plusieurs sites de ressources Podcast pour l"enseignement, dont en particulier celui-ci. Aux USA et au Royame-Uni, il semble que les professeurs (de langue en particulier) soient très sensibles au fait que les élèves emportent leur cours avec eux.

Je pense de plus en plus qu'on va rapidement ajouter une sortie "Podcast" à Speechi.


Following my latest ticket about Podcasts, I have found several Podcast resources sites in the educational area, featuring this very good one. It seems that in the UK and in the USA, professor (especially language professors) do priviledge the fact that students can take their classes along with them.

So I do think we are soon going to add a "Podcast" output format to Speechi...


Source

mercredi 24 août 2005

Speechi en Scandinavie / Speechi in Scandinavia


Aujourd'hui, nous avons signé un accord de distribution majeur avec Nortechna. Nortechna est une société spécialisée dans l'e-learning et le distributeur exclusif de la technologie de tableaux blancs interactifs Luidia en Scandinavie. J'ai été impressionné par la vitesse avec laquelle ils soont "rentrés" dans notre technologie et nous nous sommes mis d'accord en 15 jours ! La Scandinavie est un pays très avancé dans ce domaine, nous avions beaucoup de demandes que nous ne savons pas bien traiter de France - même si nous sommes à Lille !

Bonne chance à Gunnar et à toute son équipe.

We have just signed a major distribution agreement for Scandinavia with Nortechna. Nortechna is specialized in e-learning and also the exclusive distributor of Luidia's interactive whiteboard technology in Scandinavia. I have been impressed to see how quickly they "clicked" with the software and we came to an agreement in 2 weeks ! Scandinavia is very advanced in e-learning technologies and we have lots of requests originating from there, that we could not probably handle so far.

Good luck to Gunnar and his team !

dimanche 21 août 2005

Claroline & Moodle


Voilà deux programmes fantastiques qui pour moi sont des grandes réussites de l'Open Source.

Il s'agit de deux LMS (Learning Management Systems) qui permettent aux universités, aux écoles de remplacer des logiciels extrêmement coûteux tels que BlackBoard, WebCT...

Here are 2 fantastic LMS and for me 2 great success examples for the Open Source development model.

Claroline and Moodle now allow universities and schools to use extremely powerful software (software like WebCT, BlackBoard... that used to cost over 100 k€ a piece a few years ago).

suite/more...

vendredi 19 août 2005

Une présentation d'entreprise Speechi / A Speechi corporate presentation


Toutes les utilisations de PowerPoint sont des utilisations possibles de Speechi, mais pour l'instant, 80% des clients de Speechi l'utilisent pour des besoins de formation. On est toujours content de recevoir des exemples de présentations d'entreprise comme celui-ci

Speechi is based on PowerPoint so all PowerPoint uses are potentially Speechi business. However 80% of our customers use Speechi for e-learning applications today. So we are always happy to receive Speechi corporate presentations such as this one.

suite/more...

Les obstacles à la formation en ligne dans les PME européennes / Obstacles To Small Business Usage Of ELearning In Europe


Un article intéressant publié dans WebProNews

An interesting WebProNews article about the declining quality of the european workforce.

suite/more...

Ne pas déprécier l'initiative du MIT / Do not undervalue the MIT initiative

Adrien réédite une série de 3 éditoriaux écrits en 2001 sur l'initiative du MIT, qui consiste à mettre l'ensemble de ses cours en ligne, gratuitement, à destination de tous les publics.

Adrien links from his blog to 3 articles he has written in 2001 about the MIT "free university" initiative (in french). At that date, MIT announced that all its classes would be available online for free. You can now see the result here.


suite/more...

mercredi 17 août 2005

Une utilisation de l'IPOD en cours de littérature / A real use of IPOD in the classroom


Pour compléter les billets sur l'utilisation de l'IPOD, un article très intéressant concernant l'utilisation des technologies d'e-learning dans un cours de littérature "normal" (c'est-à-dire présentiel) à l'Université Georgia College & State.

Ces applications "mélangées" sont ce qui nous intéressent le plus chez Speechi car c'est à travers l'enseignement traditionnel qu'on touche encore, et pour longtemps,le plus grand nombre.

(Comme dirait de Gaulle, l'e-learning pur est une méthode en voie de développement et qui va le rester longtemps.) Outre l'IPOD, je trouve que ce qui est vraiment intéressant dans l'expérience décrite, c'est que des échanges ont pu avoir lieu dans les différents forums qui n'auraient pas pu avoir lieu en cours (en particulier à cause des tensions produites lors d'une discussion à caractère portant sur un sujet de religion, voir article).

To complement my tickets about e-learning and IPOD, here is a very interesting example of e-learning technologies applied to "normal" courses (litterature class at Georgia Colleget and State University). Those "blended" examples are the ones I like best because traditional learning still concerns far more people than pure e-learning so I believe there is more leverage in improving traditional learning than e-learning (other way to say this : e-learning is a very quickly growing area and that will remain so for a long time). As a consequence, "blended" learning is our real focus at Speechi and this shows, for instance, in the way we try to integrate "physical" devices (like interactive whiteboards) into the whole application.

I think the most interesting part of the experience is that some discussions could be placed on forums that could not have happened in the class room (because they were about sensitive religious issues). I see lots of other applications to that (shy students may give their opinions on forums, for instance).

1 2 >